1.3 Bitte! [อะไรนะ, กรุณา, ไม่เป็นไร]

ความยาก: ง่าย
เวลาที่ใช้เรียน: 45 นาที

วันนี้ครูศิรินให้นักเรียนสัมภาษณ์กันเป็นคู่ และจดไว้มาเล่าหน้าห้อง พาเมด้าสะกดชื่อของเม้าส์มอยน์ไม่ถูก จะถามอย่างไรดี

Mausmoin: Mein Name ist Mausmoin.เราชื่อเม้าส์มอยน์
มายน์ นา-เมอ อีสท์ เม้าส์-มอยน์.
Pameda: Wie bitte?ชื่ออะไรนะ
วี บิท-เทอ? 
Mausmoin: Ich heiße Mausmoin.เราชื่อเม้าส์มอยน์
อิคช์ ไฮ-เซอ เม้าส์-มอยน์. 
Pameda: Wie schreibt man das?เขียนยังไงอะ
วี ช-ไรบท์ มัน ดาส. 
Mausmoin: M-a-u-s-m-o-i-nเ-ม้-า-ส์-ม-อ-ย-น์
เอ็ม อา อู เอส เอ็ม โอ อี เอ็น.
Pameda: Ach so! Okay.อ๋อ โอเคจ๊ะ
อัค โซ! โอ-เค. 

ต่อมาเม้าส์มอยน์ ฟังครูศิรินพูดไม่ทัน เลยขอให้ครูพูดช้าลงหน่อย

1.3.2

Mausmoin: Entschuldigung! Bitte sprechen Sie langsam!ขอโทษครับครู รบกวนพูดช้าๆ หน่อยครับ
เอ็น-ชูล์-ดิ-กุง! บิท-เทอ ช-เปร็-เช็น ซี ลาง-ซาม!
Frau Sirin: Oh, okay!อ๋อ ได้สิจ๊ะ
โอ้, โอ-เค! 
Mausmoin: Danke schön!ขอบคุณครับ
ดัง-เคอ เชิน! 
Frau Sirin: Bitte schön!ไม่เป็นไรจ๊ะ
บิท-เทอ เชิน! 

erklaerung head

Bitte! [/บิท-เทอ/ อะไรนะ, กรุณา, ไม่เป็นไร]

Bitte เป็นคำที่ใช้ได้หลากหลายสถานการณ์ มาดูตัวอย่างการใช้กันค่ะ

  • สถานการณ์แรก พาเมด้าพูด Bitte [อะไรนะ] เมื่อไม่เข้าใจ ฟังไม่ทัน และต้องการให้เม้าส์มอยน์พูดอีกรอบ
  • สถานการณ์ที่สองเม้าส์มอยน์ใช้ bitte [กรุณา] เติมในประโยคขอร้องให้สุภาพขึ้น
  • และครูศิรินยังใช้ bitte! หรือ bitte schön! เมื่อพูดว่า “ไม่เป็นไร” ได้ด้วยค่ะ

 เวลาเราจะขัดจังหวะใครพูด หรือ ขอโทษ ขอตัว เราจะใช้ Entschuldigung! [/เอ็น-ชูล์-ดิ-กุง!/ ขอโทษครับ/ค่ะ] ค่ะ

การถามให้ช่วยสะกดคำ

วิธีการถามให้เพื่อนช่วยสะกดคำให้ หรือเวลาไปติดต่องาน อีกฝ่ายอาจต้องการให้เราสะกดชื่อให้เพื่อกรอกลงในแบบฟอร์มต่างๆ เราสามารถใช้ถามได้ทั้งกันเองและสุภาพค่ะ เช่น

  • Wie schreibt man das? /วี ช-ไรบท์ มัน ดาส?/
  • Wie buchstabiert man das? /วี บุค-ช-ตา-เบียร์ท มัน ดาส?/ 

man [/มัน/] เป็นคำนามไว้พูดแทนคนทั่วไป นับเป็นเอกพจน์ ดังนั้นเวลาผันกริยาก็จะ ตัด -en ออก แล้วเติม -t ไป เช่น

กริยาผันตามประธานเอกพจน์
schreiben [/ช-ไร-เบ็น/ เขียน]man schreibt... [/มัน ช-ไรบท์…/]
buchstabieren [/บุค-ช-ตา-เบียร์-เร็น/ สะกด]man buchstabiert... [/มัน บุค-ช-ตา-เบียร์ท…/]

Wie [/วี/] แปลว่า อย่างไร ประโยคนี้จึงแปลได้ตรงๆ เลยว่า ชื่อนี้เขียน/สะกดอย่างไร

das [/ดาส/] ในประโยคนี้ใช้แทนคำนาม ซึ่งในที่นี้คือ ชื่อซึ่งเป็นกรรมของกริยาเขียนหรือสะกดนั่นเองค่ะ

wiederhorung head

มาทบทวนสำนวนที่เพิ่งเรียนกันไปค่ะ
Entschuldigung!เอ็น-ชูล์-ดิ-กุง!ขอโทษครับ
(Wie) bitte?(วี) บิท-เทอ?อะไรนะครับ
Wie schreibt man das?วี ช-ไรบท์ มัน ดาส?เขียนอย่างไร
Wie buchstabiert man das?วี บุค-ช-ตา-เบียร์ท มัน ดาส?สะกดอย่างไร

การใช้ [/บิท-เทอ/ อะไรนะ, กรุณา, ไม่เป็นไร]
(Wie) bitte?(วี) บิท-เทอ?อะไรนะครับ
Bitte sprechen Sie langsam!บิท-เทอ ช-เปร็ก-เช็น ซี ลาง-ซาม!รบกวนพูดช้าๆ หน่อยครับ
Bitte (schön)!บิท-เทอ (เชิน)!ไม่เป็นไรจ๊ะ

การสะกดชื่อ นามสกุล ที่อยู่ เรื่องนี้เป็นสิ่งที่เราต้องเจอบ่อยๆ เวลาติดต่องาน มาฝึกเรียกตัวสะกดในภาษาเยอรมันกันค่ะ

Alphabet [/อัล-ฟา-เบท/ ตัวอักษร]

1.3 10

loesung head

 Wie buchstabiert man das? [/วี บุค-ช-ตา-เบียร์ท มัน ดาส?/ สะกดคำนี้อย่างไร]

1. Heinrich /ไฮน์-ริคช์/

2. Kirchweg /เคียช-เว็ก/

3. München /มึน-เช็น/

4. Dein Name ชื่อของเธอ

Ergänzen Sie. [/แอร์-เก็น-เซ็น ซี/ เติมคำในช่องว่าง]

5. Mausmoin: Danke schön!

Frau Sirin: .........................!

6. ......................... buchstabieren Sie langsam!

7. (Telefon) Hallo? Wer ist da,................?

 


loesung head

1.Heinrich /ฮา เอ อี เอ็น แอร์ อี เซ ฮา/

2.Kirchweg /คา อี แอร์ เซ ฮา เว เอ เก/

3.München /เอ็ม อูอุมเลาท์ เอ็น เซ ฮา เอ เอ็น/

4. สะกดชื่อของเธอ

5. Mausmoin: Danke schön! [ขอบคุณครับ]

Frau Sirin: Bitte! [ไม่เป็นไรจ๊ะ]

6. Bitte buchstabieren Sie langsam! [รบกวนสะกดช้าๆ ครับ]

7. Hallo? Wer ist da, bitte? (รับโทรศัพท์) [สวัสดีครับ คุณคือใครนะครับ]


อัพเดทล่าสุด: 2015-02-21